第240章 异国美女的请求-《神级跨界巨星》


    第(2/3)页

    于是在桑切洛夫和安娜低声的吟唱《莫斯科郊外的晚上》歌声之中,杨洋的第二歌曲也很快新鲜出炉了。

    当杨洋将目光从自己创作好的第二歌曲上移开,现不知不觉之间,周围多了几个人,这几个人当中有的聚精会神地专心听桑切洛夫和安娜轻声唱歌,有的人轻轻跟随着他们二人哼唱,而其中一个中年儒雅的男子给杨洋留下了比较深刻的印象:这家伙脸上带着笑容,却又似乎一副若有所思的样子。

    当杨洋把第二歌曲写好,桑切洛夫和安娜也终于停止了演唱。

    桑切洛夫一把将杨洋写着第二歌曲的纸拿了过去,认真地看了起来,而安娜也目不转睛地盯住了杨洋新写的歌曲看。

    因为是给桑切洛夫追求柳烈娃而写歌曲,杨洋这一次写的还是情歌,歌曲的名字是《红莓花儿开》。

    在杨洋的前世,这歌也是苏联电影《幸福生活》的插曲,电影和歌曲均获1951年斯大林文艺奖金。要说起这《红莓花儿开》,在中国的知名度和传唱度一点也不比《莫斯科郊外的晚上》的差,这两苏联的爱情歌曲都是在中国传唱了数十年还很红的经典歌曲。

    《红莓花儿开》的原作是写少女对心上人的思念之情,是站在少女的角度来写这一歌曲的,杨洋既然是为桑切洛夫写歌曲,自然是站在少男的角度来写这歌曲,于是他就对歌词做了稍许的改动。

    “田野小河边,

    红莓花儿开,

    有一位少女真使我心爱,

    可是我不能对她表白,

    满怀的心腹话儿没法讲出来!……

    ”,桑切洛夫再一次忍不住低声唱了起来,唱起了杨洋这一站在男人角度写的《红莓花儿开》,在原版中“有一位少女真使我心爱”却是“有一位少年真使我心爱”。

    杨洋自己也不由地露出了微笑:这歌曲本来是站在女人的角度来写的,现在听到这五大三粗的桑切洛夫深情款款地站在男人的角度来演唱它,效果似乎也还过得去。
    第(2/3)页